条款与条件
1. 解释
在这些条款与条件(简称“条款”)中,以下字词和短语的含义如下:
“买方”指从公司采购翻译材料的个人、企业或公司:
“公司”指 EJP Business Services Limited,公司注册编号:6035572,原产地证 Reynolds & Co. Vienna House, International Square, Birmingham
International Park, Bickenhill Lane, Solihull, West Midlands, B37 7GN, UK。
“合同”指公司与买方达成的合同,被视为包含这些条款;
“服务”和/或“翻译材料”指合同中约定将由公司提交给买方的任何格式的任何翻译材料;
在这些条款中,对任何法令或法令规定的引用必须解释为对随时修订、修改、重新颁布或取代的此类法令或法令规定的引用。
2. 合同
除了所有其他条款与条件之外,合同基于这些条款,包括买方声称包括或应用的任何此类条款与条件。
订单确认书、订单或买方的其他文档中含有的任何条款与条件不属于合同的内容。
3. 交付
公司指定的服务交付日期仅为估计日期。 如果未指定服务交付日期,则在合理时间内交付。
根据这些条款的其他规定,公司不负责由于服务交付的任何延误直接或间接产生的任何直接或后续经济或利润或其他损失,任何延误也不授权买方终止或废除合同,除非延误超过 60 天。
4. 翻译材料的风险与所有权
提供的翻译材料中的风险将在交付时转移到买方。
翻译材料的所有权将不会转移给买方,除非公司已经收到应付公司的关于提供的服务全额结算金额以及由于任何原因买家应付公司的所有其他金额。
直到翻译文档/文件的所有权已经转移给买方前,买方必须:
作为公司的受托人以信托形式持有翻译材料;
储存翻译材料时与买方或任何第三方的所有其他翻译材料分开,保持其可被识别为公司的财产;
不销毁或损毁翻译材料或其包装上的任何识别标记;
采用满意条件保持翻译材料,保证保单上说明的公司利益,并根据公司委托保留此类保险的任何收益,不得与任何其他资金混合。
5. 价格
除非另有约定,翻译材料的价格将是公司报价上面交付日规定的价格。 翻译材料的价格不包括买方另外支付的所有运费和保险费以及相关增值税。 买方按照公司指示支付定金。
6. 支付
根据第 5 条规定,翻译材料价格的支付为公司开具翻译材料发票日开始的 28 日之内。
在公司收到结算资金之前,不得视为已经支付。
7. 保证
公司保证翻译材料具有令人满意的质量。
如果买方想根据本保证索赔,则买方必须在发现缺陷的 30 日之内书面通知公司并向公司提供合理的机会检查存在问题的翻译材料。
如果买方在提交此类通知之后进一步使用翻译材料或者未经公司同意更改或修改翻译材料,则公司不负任何保证违约责任。
公司根据这一保证的义务限于修改或更换存在问题的翻译材料或者退还此类翻译材料的价款。
8. 责任限制
公司由于合同主题产生的合同中的责任、民事侵权或其他责任不超过发票金额,公司在任何情况下不负责买方的任何后续、间接或经济损失或损坏。
9. 不可抗力
如何任何一方出现超出其合理控制的不可抗力事件,包括但不限于战争、火灾、工业纠风或市民暴乱,则该方必须通知另一方,根据这些条款,第一方的义务必须终止,直到其通知另一方此类不可抗力事件结束。
10. 一般条款
如果相关司法辖区的任何法院认为这些条款中的任何部分无效或不可执行,则此类部分与仍然保持生效的条款分离。
这些条款的管辖和解释法律为英国法律,双方遵从英国法院的独家司法裁决。
隐私政策
我们通过网站收集的信息可能包括:
您通过我们的表单和我们的电子邮件有意向我们提供的任何个人资料,例如姓名、地址、电话号码和电子邮件。
您的 IP 地址是在您访问网站的任何网页或组件时由我们的网站服务器记录的您的电脑的一串独特数字。 该信息可能被用于监控您对网站的使用。
这些信息将不会传送给第三方。
如果您有关于您的信息的任何疑问,请联系我们。